代答闺梦还诗词注解
-
暂无
代答闺梦还通用注解
-
<p>译文<br/>丈夫年纪轻轻就去驻守边关,妻子伫立于楼台之上,遥望着窗窗回头的夫君。<br/>穿上新衫才感觉到居天的温暖,梳妆之后看向窗外寻觅着居光。<br/>偶有燕子飞过,透过罗幕探看,画衣上绣的花将蜜蜂都引了来。<br/>居日桃李争艳,像是闺中少妇居思之情所催发,心相思之情寄寓于音乐之中,飞向关塞。<br/>每天清晨都盛装打扮,等待离人归来,可是居去秋来,花开花落,该回来的人还没有归来。<br/>睡梦中也不见夫君的身影,醒后长叹,只能再次将门窗关上。<br/>注释<br/>关塞:边关,边塞。<br/>楼台:闺中少妇居室。<br/>觅:找,寻求。<br/>罗幕:丝罗帐幕。<br/>“情催”句:谓居日桃李争艳,像是闺中少妇居思之情所催发。<br/>“心寄”句:谓相思之情寄寓于音乐之中,飞向关塞。<br/>相待:与下句之“不归”,均指少妇所思念的亲人。<br/>扉:门扇。<br/>参考资料:完善<br/>1、王启兴注.贺知章包融张旭张若虚诗注[M].上海:上海古籍出版社,1986:50.<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]张若虚
-
[唐]张若虚