蒿里


蒿里谁家地,聚敛魂魄无贤愚。

鬼伯一何相催促,人命不得稍踟蹰。

蒿里诗词注解


    蒿(hāo)里:魂魄聚居之地。 无贤愚:无论是贤达之人还是愚昧之人。 鬼伯:主管死亡的神。 一何:何其,多么。 踟蹰:逗留。

蒿里通用注解


    <p>译文<br/>  蒿里是魂魄聚居之地,无论贤达之人还是愚昧之人都不免一死,魂归蒿里。主管死亡的神对人命的催促是多么紧迫啊,人的性命不能久长,更容不得人一丝的犹疑。<br/>注释<br/>蒿(hāo)里:魂魄聚居之地。<br/>无贤愚:无论是贤达之人还是愚昧之人。<br/>鬼伯:主管死亡的神。<br/>一何:何其,多么。<br/>踟蹰:心里迟疑,要走不走的样子。<br/>本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@leexue.com完善<br/></p>

相关古诗文章