归园田居(其五)

[陶渊明] 朗读

chànghènháizhēn

shānjiànqīngqiěqiǎnzhuó

xīnshújiǔzhǐzhāojìn

shìzhōngànjīngxīndàimíngzhú

huānláiduǎnzhìtiān

怅恨独策还,崎岖历榛曲。

山涧清且浅,可以濯吾足。

漉我新熟酒,只鸡招近局。

日入室中暗,荆薪代明烛。

欢来苦夕短,已复至天旭。

归园田居(其五)全文赏析


    我怀着怅恨情拄杖回家,崎岖的小路上长满荆榛。 山洞里的流水又清又浅,可用来洗我足振奋精神。 滤一滤我那新酿造的酒,杀一只小鸡儿招待近邻。 日落后房屋里已经昏暗,没明烛也只好点燃柴薪。 欢乐时都怨恨夜间大短,不觉中又看到旭日照临。

相关古诗文章