小雅 · 白驹

[无名氏] 朗读

jiǎojiǎobáishíchǎngmiáo

zhízhīwéizhīyǒngjīncháo

suǒwèirényānxiāoyáo
jiǎojiǎobáishíchǎnghuò

zhízhīwéizhīyǒngjīn

suǒwèirényānjiā
jiǎojiǎobáibēnránlái

ěrgōngěrhóushèněryōuyóumiǎněrdùn

jiǎojiǎobáizàikōng

shēngchúshùrén

jīněryīnéryǒuxiáxīn

皎皎白驹,食我场苗。

絷之维之,以永今朝。

所谓伊人,于焉逍遥?
皎皎白驹,食我场藿。

絷之维之,以永今夕。

所谓伊人,于焉嘉客?
皎皎白驹,贲然来思。

尔公尔侯,逸豫无期?慎尔优游,勉尔遁思。

皎皎白驹,在彼空谷。

生刍一束,其人如玉。

毋金玉尔音,而有遐心。

小雅 · 白驹全文赏析


    看那浑身洁白的小马驹哟,悠闲地啃食着园圃的嫩苗。我给它使上绊马索缰系牢,为的就是好好留他度今朝。亲爱的远道而来的朋友哟,你就安心地在这里乐逍遥! 看那浑身洁白的小马驹哟,悠闲地啃食着园圃的豆苗。我给它使上绊马索缰系牢,为的就是好好留他度今宵。亲爱的远道而来的朋友哟,你就安心地享我待客之道! 看那浑身洁白的小马驹哟,风驰电掣般一溜烟地远跑。你们这些公侯王孙爵位高,总这样耽于安乐无尽逍遥。还是不要这样悠闲自在好,千万不要淡泊把人世遁逃! 看那浑身洁白的小马驹哟,在深山静谷里撒欢乐逍遥。采来一把新鲜野草亲手喂,贤人的面庞如美玉般姣好。你别把自己的音讯太珍重,更不要从心里疏远把我抛!

相关古诗文章