古诗十九首 · 迢迢牵牛星


tiáotiáoqiānniúxīngjiǎojiǎohànnyu

xiānxiānzhuóshǒuzházhánòngzhù

zhōngchéngzhānglíng

hànqīngqiěqiǎnxiāng
yíngyíngshuǐjiānmàimài

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许?
盈盈一水间,脉脉不得语。

古诗十九首 · 迢迢牵牛星全文赏析


    (看那天边)遥远明亮的牵牛星和织女星。 (织女)伸出细长而白皙的手,正摆弄着织机(织布),发出札札的织布声。 (她思念牛郎,无心织布),因此一整天也没织成一段布,眼泪像下雨一样落下来。 银河又清又浅,相隔又有多远呢? 相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。

相关古诗文章