牡丹芳

[白居易] 朗读

牡丹芳,牡丹芳,黄金蕊绽红玉房。

千片赤英霞烂烂,百枝绛点灯煌煌。

照地初开锦绣段,当风不结兰麝囊。

仙人琪树白无色,王母桃花小不香。

宿露轻盈泛紫艳,朝阳照耀生红光。

红紫二色间深浅,向背万态随低昂。

映叶多情隐羞面,卧丛无力含醉妆。

低娇笑容疑掩口,凝思怨人如断肠。

浓姿贵彩信奇绝,杂卉乱花无比方。

石竹金钱何细碎,芙蓉芍药苦寻常。

遂使王公与卿士,游花冠盖日相望。

庳车软舆贵公主,香衫细马豪家郎。

卫公宅静闭东院,西明寺深开北廊。

戏蝶双舞看人久,残莺一声春日长。

共愁日照芳难驻,仍张帷幕垂阴凉。

花开花落二十日,一城之人皆若狂。

三代以还文胜质,人心重华不重实。

重华直至牡丹芳,其来有渐非今日。

元和天子忧农桑,恤下动天天降祥。

去岁嘉禾生九穗,田中寂寞无人至。

今年瑞麦分两岐,君心独喜无人知。

无人知,可叹息。

我愿暂求造化力,减却牡丹妖艳色。

少回卿士爱花心,同似吾君忧稼穑。

诗文标签: 乐府 咏物 牡丹

牡丹芳全文赏析


    牡丹芳香啊牡丹芳香,黄金的花蕊开绽在红玉的花房; 几千片花瓣赤霞似的灿烂,几百枝花朵绛烛似的辉煌。 照地生辉,刚展开锦绣的身段,迎风飘香,却没带兰麝的香囊。 仙人的琪树,被比得苍白无色,王母的桃花,也显得细小不香。 宿露浸润,泛起紫闪闪的奇艳,朝阳照耀,放出红灿灿的异光; 红紫深浅,呈现着不同的色调,向背低昂,变幻出无数的形状。 无力地卧在花丛,将息带醉的身躯,多情地映着花叶,隐藏含羞的面庞。 娇生生的笑容,仿佛想掩住香口,怨悠悠的情怀,好像在撕裂柔肠。 称姿贵彩,的确是超凡绝俗,杂卉乱花,哪里能比美争芳。 石竹、金钱,固然是十分细碎,芙蓉、芍药,也不过那么平常。 于是乎引动了王公卿相,冠盖相接地赶来观赏; 还有轻车软轿的贵族公主,和那香衫细马的豪家。 寂静的卫公宅闭了东院,幽深的西明寺开放北廊。 双双舞蝶殷殷地陪伴看客,声声残莺苦苦地挽留春光。 担心太阳晒损娇姿,张起帷幕遮取阴凉。 花开花落,二十来天,满城的人们都像发狂。 三代以后文采胜过实质,一般人都重华而不重实; 重华直重到牡丹的芳菲,由来已久,并非始于今日。 元和皇帝很关心农桑,由于他体恤下民,天降吉祥。 去年的嘉禾长出九穗,田中寂寞,没有人理睬。 今年的麦子分出两枝,但是这些却无人知晓, 唯独天子一个人内心感到喜悦,天降吉祥,没人理会真叫人叹息 我愿暂求掌握造化的主宰者。 减却牡丹妖艳的颜色,冷却一下卿士们爱花的心情, 都象天子一样关心农业生产,人民就都得到幸福了。

牡丹芳诗词注解


    绽:裂开。此指花开。 红玉房:指红牡丹花瓣。 英:花瓣。 灿灿:光彩鲜明耀眼。 绛:深红色。 煌煌:光辉灿烂的样子。 兰麝囊:装着兰草、麝香等香料的香囊。 琪树:神话中的玉树。 间:更迭。 随:任凭。 比方:比较。 石竹:草名,开红白小花如铜钱大小。 芙蓉:荷花。 芍药:观赏植物名,花大而美。 寻常:平常,平凡。 王公与卿士:古时封爵,有王,有公,又论品阶又有卿、大夫、士。 游花:外出赏花。 冠盖:帽子与车上的帷盖。此朝中的达官贵人。 庳(bēi)车:指一种轻便灵巧的车子。 软舆:软座轿子。 细马:良马。 卫公宅:唐李靖封卫国公,其宅多植花木。 西明寺:唐时玩赏牡丹的胜地。 三代:典出司马迁《史记·封禅书》:昔三代之居,皆在河洛之间。这里指夏、商、周。 文胜质:典出《论语·雍也》“子曰:质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”此处意为人们喜尚文采胜过了喜爱事物质朴的本性。 有渐:有所加剧。 元和天子:指唐宪宗李纯。 恤下:抚恤下民。 动天:感动了上天。 造化:大自然。 卿士:古官阶有公、卿、大夫、士。这里泛指朝中官员。 稼穑:指农事。

牡丹芳创作背景


    《牡丹芳》是白居易于唐宪宗元和年间新乐府运动时候写的乐府组诗中的一首。白居易这首诗题下自序:“美天子忧农也。”诗中讽刺了公卿贵族追求豪奢的生活,因牡丹而狂乱的世情,观察极为细致,对牡丹花蕴蓄之美的描写,充分展示出诗人白居易的才华。诗中也对天子忧农念民的做法给予了赞扬。

相关古诗文章


作者简介


    白居易 唐 诗

    中国历代人名大辞典【生卒】:772—846【介绍】: 唐华州下邽人,祖籍太原,字乐天,晚号香山居士,又号醉吟先生。白季庚子。德宗贞元十六年进士。授秘书省校书郎。宪宗元和时,历迁翰林学士、左拾遗、东宫赞...