喜见外弟又言别全文赏析
-
战乱之中离别,屈指算来十年。如今一朝相逢,表弟已经成人。
问姓顿感惊喜亲切,道名忆及儿时面容。
别后有多少世事变迁要说?直说到黄昏传来阵阵晚钟。
明天又要踏上西去巴陵的征途,你我之间又要相隔多少重秋山?
喜见外弟又言别诗词注解
-
外弟:表弟。言别:话别。
十年离乱:在社会大动乱中离别了十年。离乱,一作“乱离”。
一:副词。可作“竟然”或“忽而”解。
“问姓惊初见,称名忆旧容”句:“问姓”与“称名”互文见义。
别来:指分别十年以来。来,后也。
沧海事:比喻世事的巨大变化,有如沧海变桑田,桑田变沧海那样。
语罢:谈话停止。
暮天钟:黄昏寺院的鸣钟。
巴陵:即岳州(治今湖南省岳阳市),即诗中外弟将去的地方。
喜见外弟又言别创作背景
-
此诗描写了诗人同表弟在乱离中不期而遇而又匆匆话别的伤感场面,抒发了真挚的至亲情谊和人生聚散离合无定的感慨,从侧面反映了动乱给人们带来的痛苦。全诗用凝炼的语言、白描的手法、生动的细节、典型的场景,层次分明地再现了社会动乱中人生聚散的独特一幕,具有强烈的生活真实感。
相关古诗文章
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
送常曾侍御使西蕃寄题西川 拼 注 译 原[唐]李益
-
[唐]李益
-
[唐]李益
-
晚春卧病喜振上人见访 拼 注 译 原[唐]李益