独坐诗词注解
-
暂无
独坐通用注解
-
<p>译文<br/>有客人来访时欣喜非常,无人关心时只能与落花对话。<br/>微醺如酒的春风拂弄着细细的草叶,皎洁的月光映照在沙滩上。<br/>长久的客居生活总像是梦境一般,只有朋友来时才能不再思念故乡。<br/>一天已经过去,琴和书还未整理,独坐送走残余的晚霞。<br/>注释<br/>青眼:指对人喜爱。<br/>凉月:秋月。<br/>整:整理。<br/>本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。<br/></p>
相关古诗文章
-
减字木兰花 · 春怨 拼 注 译 原[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真
-
[宋]朱淑真