长亭怨慢 · 雁诗词注解
-
俦(chóu)侣:伴侣。
紫塞:指长城。此处泛指北方塞外。
金河:指秋空。古代以阴阳五行解释季节演变,秋属金,所以称秋空为金河。
回汀枉渚:汀,水边平地。渚:水中小洲。回,枉:弯曲的形状。
筝柱:指筝上的弦柱。此处用以形容大雁飞行的队形。
浦:水滨。
一绳云杪(miǎo):形容大雁排成一字形飞向天边。
欹(qī)斜:倾斜不平。
长亭怨慢 · 雁通用注解
-
暂无
相关古诗文章
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
忆少年 · 飞花时节 拼 注 译 原[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊
-
[清]朱彝尊