征妇怨

[魏时敏] 朗读

闻说沙场雪未干,移师又欲向楼兰。

凭谁为借东风力,吹转三边地不寒。

诗文标签: 乐府 妇女 哀怨

征妇怨诗词注解


    暂无

征妇怨通用注解


    <p>译文<br/>  在秋风萧瑟的凄寒九月,匈奴兵再次侵扰边塞,屠杀边地将领。汉军伤亡惨重,全部丧生在辽水边境。由于万里之外白骨无人收,所以家家只能都在城下招魂安葬他们。征妇曾经设想与丈夫、儿子共同生活,即使贫贱却舒心。如今丈夫死在战场上,今后谁才是她的依靠?肚子里的遗孤生下来怎样哺育?虽然还活着但就像白天的蜡烛那样暗淡无光,生活毫无希望。<br/>注释<br/>殁(mò):覆没、被消灭。<br/>招魂葬:民间为死于他乡的亲人举行的招魂仪式。用死者生前的衣冠代替死者入葬。<br/>依倚:依赖、依靠。<br/>同居:与丈夫、儿子共同生活在一起。<br/>昼烛:白天的蜡烛,意为暗淡无光,没用处。<br/>本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。<br/></p>

相关古诗文章


作者简介


    魏时敏 明 诗

    中国历代人名大辞典【介绍】: 明福建莆田人。以才辟为邑从事。后以诗文获吏部尚书赏识,历官无锡、桃源县丞,未几致仕。年八十余卒。善画山水,尤工诗,多与名流酬唱。有《竹溪诗稿》。明诗纪事卷:乙签·卷二十一...