九日诗词注解
-
暂无
九日通用注解
-
<p>译文<br/>今日景物格外的好,山峰松柏参天,江水涌流不息,水光与山色交相辉映。<br/>手携一壶流霞酒,采取这寒冷天气开放的菊花,细细欣赏。<br/>这里地处偏僻,怪石嶙峋,松树古远,微风吹来,响起松涛声有如弦管齐鸣奏出的悦耳的乐声。<br/>酒杯中倒映着我欢乐容颜,独自一个人喝酒,自得其乐。<br/>望着山月独自起舞高歌,任帽儿被舞风吹落,却不知道让我怀念的朋友都在哪里。<br/>注释<br/>九日:农历九月九日,俗称重九,古人认为九是阳数,所以这天又叫重阳节。<br/>云景好:景物好。<br/>流霞:美酒名。<br/>搴(qiān)菊:采取菊花。<br/>寒荣:寒冷天气开放的菊花,指菊花。<br/>觞(shāng):古时的酒杯。<br/>落帽:典出《晋书》,据载:大司马桓温曾和他的参军孟嘉登高于龙山,孟嘉醉后,风吹落帽,自己却没有发觉,此举在讲究风度的魏晋时期,有伤大雅,孙盛作文嘲笑,孟嘉即兴作答:“醉看风落帽,舞爱月留人。”文辞优美,语惊四座。后人以此典比喻文人不拘小节,风度潇洒之态。<br/>空:徒然。<br/>友生:朋友。<br/>参考资料:完善<br/>1、邵愈强,王友乾.中国节令诗歌选:学林出版社,1990.年12月:第159页<br/></p>
相关古诗文章
-
与栾凤同使广陵马上口占 拼 注 译 原[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
送院判俞子茂进兵番阳 拼 注 译 原[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋
-
[明]汪广洋