五月十九日大雨

[刘基] 朗读

风驱急雨洒高城,云压轻雷殷地声。

雨过不知龙去处,一池草色万蛙鸣。

诗文标签: 写雨 写景 哲理

五月十九日大雨诗词注解


    驱:驱使。 急雨:骤雨。 云:这里指乌云。 殷(yīn):震动。 池:池塘。

五月十九日大雨通用注解


    <p>译文<br/>疾风驱使着骤雨瞬间洒落高城,乌云密布,雷声滚滚,大地仿佛都在震动。<br/>一会兴云作雨的龙挟着雷电乌云离去,池塘水满,青草滴翠,万蛙齐鸣。<br/>注释<br/>驱:驱使。<br/>急雨:骤雨。<br/>云:这里指乌云。<br/>殷(yǐn):震动,形容雷声大。<br/>池:池塘。<br/>参考资料:完善<br/>1、晓光.儿童版·中华古诗三百首:浙江少年儿童出版社,2001.10:239<br/>2、卢如山.绝句选译:天马图书有限公司,2002.03:252<br/></p>

作者简介


    刘基 明 诗

    刘基字敬奥,三国时期吴国东莱牟平人氏。他是刘繇之子,才智过人,备受瞩目。孙权辟其为东曹掾,并封为辅义校尉、建忠中郎将,深得孙权信任。当孙权称吴王时,刘基被迁为大农、郎中令,地位显赫。孙权称帝后刘基又被...