塞下诗词注解
-
暂无
塞下通用注解
-
<p>译文<br/>桑干河北边刚刚经历一场夜战,秦地士兵一半未能归营。<br/>早晨后方送来一位士兵的家信,告诉他寒衣已经寄来。<br/>注释<br/>桑干:河名,今永定河上游。<br/>朝:早晨。<br/>乡信:家乡人或家人的信。<br/>征衣:出征将士的衣服。<br/>本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
八月十五日夜同卫谏议看月 拼 注 译 原[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉
-
[唐]秦韬玉