侍宴长宁公主东庄应制诗词注解
-
暂无
侍宴长宁公主东庄应制通用注解
-
<p>译文<br/>公主的别墅临跨着青绿的郊野,君主的銮驾常常到这仙宫天阙。<br/>百官们列队迎候着降驾的天子,管弦吹奏着凤凰和鸣般的声乐。<br/>树接南山,南山离东庄这么近,烟漫北渚,北渚离这儿如此远。<br/>承赐盛宴啊,群臣们早成醉颜,恋赏花美的东庄,忘却了回还。<br/>注释<br/>长宁公主:唐中宗李显的女儿,韦后所生。东庄:唐中宗为长宁公主建造的别墅,唐中宗和韦后曾数度临幸。<br/>别业:别墅。青甸:绿色的郊野。甸:京城的近郊。<br/>鸣銮(luán):装在轭首或车衡上的铜铃,车行摇动作响。此处借指皇帝的车驾。<br/>长筵(yán):指排成长列的宴饮席位。鹓(yuān)鹭:两种鸟,它们群飞而有序,比喻班行有序的朝官。<br/>南山:指终南山,属秦岭山脉,在今陕西省西安市南。<br/>北渚(zhǔ):北面的水涯。此指渭河。<br/>承恩:蒙受恩泽。<br/>还镳(biāo):犹回马。镳:马嚼子,代指乘骑,此处指皇帝的车驾。<br/>参考资料:完善<br/>1、蒙万夫等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:370-372<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]李峤
-
[唐]李峤
-
[唐]李峤
-
春日侍宴幸芙蓉园应制 拼 注 译 原[唐]李峤
-
[唐]李峤
-
[唐]李峤
-
奉和送金城公主适西蕃应制 拼 注 译 原[唐]李峤
-
侍宴长宁公主东庄应制 拼 注 译 原[唐]李峤
-
[唐]李峤
-
[唐]李峤
-
[唐]李峤
-
奉和七夕两仪殿会宴应制 拼 注 译 原[唐]李峤
-
[唐]李峤
-
奉和骊山高顶寓目应制 拼 注 译 原[唐]李峤
-
游禁苑陪幸临渭亭遇雪应制 拼 注 译 原[唐]李峤