桂州腊夜诗词注解
-
桂州:唐代州名,治今广西桂林。腊夜:除夕之夜。
赊:遥远。
傍:靠。这里指雪花飘落。
角:号角。分:区分。漏:漏壶。古代计时器,铜制有孔,可以滴水或漏沙,有刻度标志以计时间。简称“漏”。
碎花:喻指灯花。北周庾信《灯赋》:“蛾飘则碎花乱下,风起则流星细落。”
骠(piào)骑:飞骑,也用作古代将军的名号。这里指作者的主帅桂管防御观察使李昌巙。
桂州腊夜通用注解
-
<p>译文<br/>除夕守岁一直坐到三更尽,回乡之路远隔万里长路狭。<br/>雪花飒飒作响偏落竹林旁,凄寒之夜几番梦回总关家。<br/>破晓的号角替代残夜漏声,孤灯将要燃尽掉落碎芯花。<br/>这两年离家在外跟随骠骑,艰辛劳苦岁暮还滞留天涯。<br/>注释<br/>桂州:唐代州名,治今广西桂林。腊夜:除夕之夜。<br/>赊:遥远。<br/>傍:靠。这里指雪花飘落。<br/>角:号角。分:区分。漏:漏壶。古代计时器,铜制有孔,可以滴水或漏沙,有刻度标志以计时间。简称“漏”。<br/>碎花:喻指灯花。北周庾信《灯赋》:“蛾飘则碎花乱下,风起则流星细落。”<br/>骠(piào)骑:飞骑,也用作古代将军的名号。这里指作者的主帅桂管防御观察使李昌巙。<br/>参考资料:完善<br/>1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:217-218<br/></p>
相关古诗文章
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱
-
[唐]戎昱