喜韩少府见访诗词注解
-
忽闻:突然听到。
来相访:来拜访。
着:动词,穿。
不惯:不习惯。
喜韩少府见访通用注解
-
<p>译文<br/> 突然听到梅福前来造访(寒舍),(我)笑着穿上荷衣走出草堂,村里的小孩很少见过官员的车马(那浩荡的气势),都慌忙跑到芦苇荡的深处躲藏。<br/>注释<br/>忽闻:突然听到。<br/>来相访:来拜访。<br/>着:动词,穿。<br/>不惯:不习惯。<br/>本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@leexue.com完善<br/></p>