天净沙 · 夏全文赏析
-
云收雨停,雨过天晴,水面增高并增添了波澜,远处高楼显得比平时更高了,水让人感觉到比平时更凉爽了,雨后的瓜也似乎显得比平时更甜了,绿树的树阴一直遮到画檐。纱帐中的藤席上,有一个芳龄女孩,身着轻绢夏衣,手执罗扇,静静地享受着宜人的夏日时光。
天净沙 · 夏诗词注解
-
越调:宫调名。天净沙:曲牌名,入越调。
画檐:有画饰的屋檐。
纱厨:用纱做成的帐子。簟(diàn):竹席,苇席。
缣(jiān):细的丝绢。
天净沙 · 夏创作背景
-
此曲运用写生手法,勾画出一幅宁静的夏日图。前三句描绘出云收雨霁、水凉瓜甜、树阴垂檐的画面,后两句描写消受着宜人时光的“玉人”。整首小令中没有人们熟悉的夏天燥热、喧闹的特征,却描绘了一个静谧、清爽的情景,使人油然产生神清气爽的感觉。全曲运用白描,洗净铅华,选景精当,语言简洁,显示了作者的艺术功力。
相关古诗文章
-
[元]白朴
-
越调 · 天净沙 · 春 拼 注 译 原[元]白朴
-
越调 · 天净沙 · 秋 拼 注 译 原[元]白朴
-
天净沙 · 越调 · 冬 拼 注 译 原[元]白朴
-
[元]白朴
-
凤凰台上忆吹箫 · 题阙 拼 注 译 原[元]白朴
-
[元]白朴
-
[元]白朴
-
[元]白朴
-
[元]白朴
-
[元]白朴
-
[元]白朴
-
[元]白朴
-
木兰花慢 · 灯夕到维扬 拼 注 译 原[元]白朴
-
[元]白朴