忆秦娥 · 临高阁

[李清照] 朗读

临高阁,乱山平野烟光薄。

烟光薄,栖鸦归后,暮天闻角。

断香残酒情怀恶,西风催衬梧桐落。

梧桐落,又还秋色,又还寂寞。

忆秦娥 · 临高阁全文赏析


    登临高高的楼阁,那横七竖八的山峦、空旷的原野像是笼罩在烟雾之中,透出一点微弱的光亮,很稀薄。微光稀薄,乌鸦飞回巢穴以后,黑夜里听到传来的军中号角。 香火就要熄灭,酒也所剩无几,这光景令人内心好不悲苦凄切。严酷萧瑟的秋风,催逼、加快了梧桐的飘落。梧桐落,就是那种不愿见到的、一片衰败的景色,它是那么叫人感到孤独、冷落。

忆秦娥 · 临高阁诗词注解


    忆秦娥:词牌名。此调始见《唐宋诸贤绝妙词选》所录李白词《忆秦娥·箫声咽》。双调,四十六字,上下阕各三仄韵,一叠韵,用韵以入声部为宜。 乱:在这里是无序的意思。 平野:空旷的原野。 烟光薄:烟雾淡而薄。 栖鸦:在树上栖息筑巢的乌鸦。北宋·苏轼《祈雪雾猪泉出城马上作赠舒尧文》诗:“朝随白雲去,暮与栖鸦归”。 闻:杨金本《草堂诗馀》作“残”,《花草粹编》作“吹”。 角:画角。形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革制成,外施彩绘,故称。发声哀厉高亢,古时军中多用以警昏晓。 断香残酒:指熏香里的香烧尽了,杯里的酒喝完了。 情怀:《花草粹编》作“襟怀”。 西风:《全芳备祖》原缺此二字,据《花草粹编》编补。即秋风。此处喻指金兵每当秋高马肥之时,便对南宋发动南扰、东进之攻势,而作为“亡人”之象征的“梧桐落”,正是在“西风“催”遏的背景之下。 催衬:通“催趁”,宋时日常用语,义犹催赶、催促。另说,“衬”,施舍,引申为帮助。 梧桐落:在古典诗词中,桐死、桐落既可指妻妾的丧亡,亦可指丧夫。 “西风催衬梧桐落”句:秋风劲吹,帮助即将凋落的梧桐叶更快飘落了。 又:杨金本《草堂诗馀》作“天”。 还:回,归到。另说,当“已经”讲。 秋色:《花草粹编》作“愁也”。 还(huán):仍然。另说,当“更”讲。

忆秦娥 · 临高阁创作背景


    此词是一首借景抒情之作。上阕作者立笔高阁之外,描写作者登楼所见所闻,并将所思之情打入其中;下阕作者转笔高阁之内,描写作者登楼所思所感,并将所见之景绘入其中。全词两阕均不脱出写情绘景,寓情于景,情景交加的诗词三昧,写得极为高妙,体现了作者的艺术才华。

相关古诗文章


作者简介


    李清照 宋 词

    中国历代人名大辞典【生卒】:1084—约1151【介绍】: 宋齐州章丘人,号易安居士。李格非女,赵明诚妻。工诗文,以词擅名。与明诚共同致力于金石书画之收藏研究。金人据中原,避乱南方。明诚病卒,流离江湖...